SHIGEKI IMAI 별을 하늘에

誰なの あの瞳
다레나노 아노 히토미
누군가요? 그 눈동자

誰なの 名前じゃなくて
다레나노 나마에쟈나쿠떼
누군가요? 이름이 아니라

不思議な螺旋の搖れをたどってる
후시기나 라센노 유레오 타돗떼루
신기한 나선의 흐름을 떠돌고 있어

誰なの あの瞳
다레나노 아노 히토미
누군가요? 그 눈동자

眞っ直ぐ 私を見つめて
맛스구 와타시오 미쯔메떼
똑바로 나를 바라보며

約束守ったよ 抱きしめてくれた
야쿠소쿠 마못따요 다키시메떼 쿠레따
약속을 지켰어 끌어안아주네

もうすぐ 目覺ましが鳴る時間
모- 스구 메자마시가 나루 지캉
이제 곧 자명종이 울릴 시간

現實の今日で
겐지쯔노 쿄데
현실에서의 오늘에

だけど 朝の光 何かがちがうの
다케도 아사노 히카리 나니까가 찌가으노
하지만 아침 빛 무언가가 다른걸

予感… あなたが呼んでいる
요캉… 아나타가 욘데이루
예감… 당신이 부르고 있어

今は 遠い場所で
이마와 도오이 바쇼데
지금은 머나먼 곳에서

それは 時を越えて 屆いたの 風のように
소레와 토키오 코에떼 토도이따노 카제노요-니
그것은 시간을 넘어서 전해와 바람처럼

會いたい あの瞳
아이타이 아노 히토미
만나고싶어 그 눈동자

會えたら 私 泣くでしょう
아에타라 와타시 나쿠데쇼-
만난다면 나는 울음을 터트리겠지

不思議な 夢のこと 話して泣くでしょう
후시기나 유메노 코토 하나시떼 나쿠데쇼-
신기했던 꿈에 대해 이야기하며 울겠지

なんだか 少しこわいくらいに
난다까 스코시 코와이쿠라이니
어쩐지 조금 두려울만큼

[信じはじめてる
신지하지메떼루
믿기 시작하고 있어

こんな强い思い 私をかえてく
곤나 쯔요이 오모이 와타시오 카에떼쿠
이런 강렬한 마음 나를 바꿔가

予感… 胸が震えている
요캉… 무네가 후루에떼이루
예감… 가슴이 떨려와

目には 見えないけど
메니와 미에나이케도
눈에는 보이지 않지만

それは 人を明日へ 連れてゆく 風のように
소레와 히토오 아시타에 쯔레떼 유쿠 카제노요-니
그건 사람을 내일로 데려가는 바람처럼

予感… あなたが呼んでいる
요캉… 아나타가 욘데이루
예감… 당신이 부르고 있어

愛に 出會うために
아이니 데아으타메니
사랑과 만나기 위해

それは 未來に暮らす 自分からの メッセ-ジ
소레와 미라이니 쿠라스 지붕카라노 멧세-지
그것은 미래를 살고 있는 내자신이 보내온 메세지

予感… 胸が震えている
요캉… 무네가 후루에떼이루
예감… 가슴이 떨려와

目には 見えないけど
메니와 미에나이케도
눈에는 보이지 않지만

それは 人を明日へ 連れてゆく 風のように
소레와 히토오 아시타에 쯔레떼 유쿠 카제노요-니
그건 사람을 내일로 데려가는 바람처럼