田村ゆかり&堀江由衣 사랑의 천사 춤추듯 내려와(戀の天使 舞い降りて)

사랑의 천사 춤추듯 내려와(戀の天使 舞い降りて) - 러브히나(ラブひな)
歌 : 田村ゆかり & 堀江由衣

戀(ごい)の 天使(てんし) 舞(うしま)い降(お)りて 世紀末(せきまつ)の 魔法(まほ)を かけたよ
(고이노텐시 우시마 이오리데 세키마즈노 마호오 카케타요)
사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.
聖(せ)なる 夜(ゆる) この 想(おも)いを 打(う)ち明(あ)けたら きっと かなう Holly night
(세나루 요루 코노 오모이오 우치아케타라 킷토 카나우 Holly night)
성스런 밤 이 마음을 고백한다면 반드시 이루어질 거예요 Holly night

きらめく街(ち)に キャロルが 響(ひびい)あく憧(め)れていた 映畵(めい)みないね
(키라메쿠찌니 캬로루가 히비이 아쿠메레테이타 메이미나이네)
반짝이는 거리에 캐롤이 울리고 보고싶던 영화 같네요.
こんなに 胸(むね)がときめくのは ねえ どうして
(콧나니 무네가 토키메쿠노하 네에 도우시테)
이렇게 가슴이 두근거리는 건 네 왜이죠?
靜(しづ)かに 積(じつ)もる 粉雪(こなゆき)の イブ あなたはきっと 來(き)てれるよね
(시즈카니 지쯔모루 코나유키노 이브 아나타하킷토 키테레루요네)
소리 없이 쌓이는 함박눈의 이브 당신은 꼭 와줄 거지요.
見上(みあよ)げるくらい 大(お)きな大(お)きな ツリ-の下(した)
(미아요 게루쿠라이 오키나오키나 트리이노시타)
올려봐 볼 정도로 커다란 트리의 아래
ずっと 信じていた この日(ひ)が 來(ゆ)ると
(즛토 신지테이타 코노 히가 유루토)
쭉 믿어 왔던 이날이 온다고
やっと めぐりあった 大切(だいせつ)な 戀(ごい)だから
(얏토 메구리앗타 다이세쯔나 고이다카라)
드디어 만난 소중한 사랑이니까.
キャンドルの炎(ほの) 搖(ぼゆ)れて ジングルベル 響(ひびい)いてくる 夜(ゆる)
(캰도루노 호노 보유레테 즌구루베루 히비이 이테쿠루 요루)
양초의 불빛이 흔들리고 징글벨이 들려오는 밤
勇氣(ゆき) 出(な)して この思(おも)いを
(유키 나 시테 코노오모이오)
용기를 내서 이 마음을
打(う)ち 明(あ)けたら きっと かなう Special night
(우치 아케타라 킷토 카나우 Special night)
고백한다면 반드시 이루어질 거예요 Special night
永遠(えいえん)に Love for you
(에이엔니 Love for you)
영원히 당신을 사랑합니다.

うわさは きっと 本當(ほんお)なのね 今年(ごとし)の イブは 特別(どくべつ)だから
(우와사하 킷토 혼또오나노네 고토시노 이브하 도쿠베츠다카라)
소문은 꼭 들어맞네요. 올해의 이브는 특별하니까.
思(おも)い 切(きい)って 告白(ごくは)したら かなうって
(오모이 키잇테 고쿠하시타라 카나웃테)
용기를 내서 고백한다면 이루어진다고
未來(みらい)の 夢(ゆめ)を 語(がた)り 合(び)うたび 言葉(ごとば)は 白(しろ)い 吐息(ごいき)になって
(미라이노 유메오 가타리 비우타비 고토바하 시로이 고이키니낫테)
미래의 꿈을 함께 이야기할 때 대화는 하얀 숨소리가 되어
暗(くら)い 夜空(ゆるそら)に 吸(す)いこまれて 星(ほし)に 變(が)わるよ
(쿠라이 요루소라니 스이코마레테 호시니 가와루요)
검은 밤하늘로 올라가 별이 되네요.
そっと耳元(いみもと)で ささやくからね
(솟토 이미모토데 사사야쿠 카라네)
살며시 귓가에서 속삭일테니
ぜったい 笑(わら)わないで この キモチ 受(う)け 止(と)めて
(젯타이 와라와나이데 코노 이모찌 우케 토메테)
절대 웃지 말고 이 마음을 받아 주세요.

戀(ごい)の 天使(てんし) 舞(うしま) い降(お)りて 世紀末(せきまつ)の 魔法(まほ)を かけたよ
(고이노텐시 우시마 이오리테 세키마즈노 마호오 카케타요)
사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.
聖(せ)なる 夜(ゆる) 誓(ちが)い 合(あ)う 愛(あい)の 言葉(こどば) きっと かなう Silent night
(세나루 요루 치가이 아우 아이노 코도바 킷토 카나우 Silent night)
성스런 밤 맹세하는 사람의 약속 반드시 이루어질 거예요. Silent night
永遠(えいえん)に Love for you
(에이엔니 Love for you)
영원히 당신을 사랑합니다.

やっとめぐりあった 大切(だいせつ)な 戀(ごい)だから
(얏토 메구리앗타 다이세즈나 고이다카라)
드디어 만난 소중한 사랑이니까.
キャンドルの 炎(ほの) 搖(ぼゆ)れて ジングルベル 響(ひびい)いてくる 夜(ゆる)
(캰도루노 호노 보유레테 즌구루베루 히비이 이테쿠루 요루)
양초의 불빛이 흔들리고 징글벨이 들려오는 밤
勇氣(ゆぎ) 出(な)して この 思(おも)いを 打(う)ち明(あ)けたら きっと かなう. Special night
(유기 나시테 코노 오모이오 우치 아케타라 킷토 카나우. Special night)
용기를 내서 이 마음을 고백한다면 반드시 이루어질 거예요. Special night
戀(ごい)の 天使(てんし) 舞(うしま) い降(お)りて 世紀末(せきまつ)の 魔法(まほ)を かけたよ
(고이노텐시 우시마 이오리테 세키마즈노 마호오 카케타요)
사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.
聖(せ)なる 夜(ゆる) この 想(おも)いを 打(う)ち 明(あ)けたら きっと かなう. Holly night
(세나루 요루 코노 오모이오 우치 아케타라 킷토 카나우. Holly night)
성스런 밤 이 마음을 고백한다면 반드시 이루어질 거예요. Holly night
永遠(えいえん)に Love for you.
(에이엔니 Love for you.)
영원히 당신을 사랑합니다.